翻譯講座:〈品詩之樂——現代詩欣賞與創作〉
2015年4月10日
翻譯講座:〈品詩之樂——現代詩欣賞與創作〉
講者:溫馮月珊女士
翻譯學院邀請現代詩人溫馮月珊與學生分享品詩與寫詩的樂趣。馮女士已出版三本詩集,當中七首詩作收錄於香港中學英文輔助教材。她亦曾每周為星島日報英文版撰寫英詩。是次講座內容包括現代詩欣賞與創作、寫詩技巧及要訣、詩的魅力及文化人的生活。
現代詩題材廣泛,詩作的題材基本上沒有界限,可以是一絲情緒、一椿小事、一個想法。詩意是在平凡中看到美,因此善於觀察是詩人的特質。馮女士鼓勵學生每天自省,與內心溝通,令觸覺更敏銳。
詩人亦以細緻的刻畫描寫與豐富詞彙著稱。詩作經修飾後更具生命力,更能引起讀者共鳴。技巧包括錘煉用字,運用修辭技巧及選用更具張力的字詞。馮女士提醒學生要多下工夫,掌握更多詞彙,同時亦應更深入認識字義。
馮女士最後以詩的意義作結:詩是生活,而生活就是感受世界。
馮女士與學生談詩