27 May 2022
An interpreter’s job is both challenging and rewarding. But what are the qualities required of a competent interpreter? The answer was revealed in a virtual public lecture conducted by Dr Cheung King-man, Lecturer of the School of Translation and Foreign Languages, entitled ‘What it takes to interpret a 15-minute speech’, on 27 May 2022. To meet overwhelming public demand, an additional session was held on 10 June 2022.
Dr Cheung gave the audience an overview of the different modes of conference interpreting, including consecutive interpreting, simultaneous interpreting and sight translation. He then pointed out the qualities necessary to be a competent conference interpreter: both hands-on professional training in interpreting and good listening, speaking and language skills are essential for gaining one’s competitive advantage in the workplace.
Related Posts
From Application to Accomplishments Winning Strategies for TDG and QESS Funded Projects
The Centre for Teaching and Learning (CTL) and the Teaching and Learning Enhancement Section, CTL, cordially invites you to join a sharing on TDG and…
HSUHK Information Day 2025
Date: 15 November 2025 (Saturday) Time: 9:30 am – 5:00 pmFeature Talk:• Interactive Seminar: nteractive Seminar: Future vs. Prestige: How to Choose?(Speaker: Professor Joshua Mok…
【1 iGPS – Free Performance】Arts@HSUHK – “The Past and Presence of Naamyum (Southern Tone)”
“Naamyum” is a form of Cantonese narrative singing that originated in Guangdong. It was inscribed onto the third batch of the “List of the Representative…
Arts@HSUHK – “Lunchtime Drum Performance”
Arts@HSUHK is thrilled to present a soul-stirring drum performance by the top drumming instructors from the Hong Kong International Drummer Festival during lunchtime. Join us…
